Lirik & Terjemahan : Maher Zain - This Worldly Life (Dunya)


How beautiful, is this worldly life
Betapa indah, kehidupan duniawi ini
But not a soul shall remain
Tapi tak selamanya kita kan tinggal
We all come into this world
Kita semua lahir di dunia ini
Only to leave it one day
dan akan meninggalkannya suatu hari nanti
I can see that everything around me
Aku bisa lihat segalanya di sekitarku
Rises then fades away
Meningkat lalu memudar hilang
Life is just a passing moment
Hidup hanya sementara
Nothing is meant to stay, oh
Tak ada yang akan menetap disini
[Chorus:]
This worldly life has an end
Kehidupan duniawi ini ada batasnya
And it's then real life begins
Dan setelah itu barulah kehidupan nyata kan dimulai
A world where we will live forever
Sebuah kehidupan dimana kita kan hidup selamanya
This beautiful worldly life has an end
Kehidupan duniawi yang indah ini ada batasnya
It's a just bridge that must be crossed
Ini hanyalah jembatan yang harus diseberangi
To a life that will go on forever
Untuk sebuah kehidupan yang kan berlangsung selamanya
So many years, quickly slipping by
Bertahun-tahun, dilewati begitu cepat
Like the Sleepers Of The Cave
Seperti the Sleepers Of The Cave
Wake up and make a choice
Bangun dan buat sebuah pilihan
Before we end up in our graves
Sebelum kita berakhir di kuburan kita
O God! You didn't put me here in vain
Oh Tuhan! Kau takkan menempatkanku disini sia-sia
I know I'll be held accountable for what I do
Aku tau aku akan bertanggung jawab atas apa yang kulakukan
This life is just a journey
Hidup ini hanyalah sebuah perjalanan
And it's taking me back to You
Dan itu yang membuatku kembali padaMu
[Chorus:]
This worldly life has an end
Kehidupan duniawi ini ada batasnya
And it's then real life begins
Dan setelah itu barulah kehidupan nyata kan dimulai
A world where we will live forever
Sebuah kehidupan dimana kita kan hidup selamanya
This beautiful worldly life has an end
Kehidupan duniawi yang indah ini ada batasnya
It's a just bridge that must be crossed
Ini hanyalah jembatan yang harus diseberangi
To a life that will go on forever
Untuk sebuah kehidupan yang kan berlangsung selamanya
So many get caught in this beautiful web
Begitu banyak yang terjebak di dunia cantik ini
Its gardens become an infatuation
Kebun-kebunnya yang seakan menjadi obsesi
But surely they'll understand at the final stop
Tapi tentu mereka kan mengerti nantinya
That its gardens are meant for cultivation, oh
Bahwa kebun-kebun itu dimaksudkan agar kita memeliharanya, oh
[Chorus:]
This worldly life has an end
Kehidupan duniawi ini ada batasnya
And it's then real life begins
Dan setelah itu barulah kehidupan nyata kan dimulai
A world where we will live forever
Sebuah kehidupan dimana kita kan hidup selamanya
This beautiful worldly life has an end
Kehidupan duniawi yang indah ini ada batasnya
It's a just bridge that must be crossed
Ini hanyalah jembatan yang harus diseberangi
To a life that will go on forever
Untuk sebuah kehidupan yang kan berlangsung selamanya

Lihat juga koleksi Lirik & Terjemahan lainnya disini>>

2 comment:

Poskan Komentar